03 abril 2008

CONVERSA ENTRE EL "DESOREJADO"
Y "EL POLACO"

Este es un trabajo sobre papel, de 0,70 x 0,70, del año 1983, del que ya me había olvidado y que apareció en Subastas Roldán anteanoche. A. dice que se parece a ciertas cosas de A. Greco, (creo que cada vez entiende menos). Es hermano con color de aquel tríptico que publiqué sobre el tema del robo de la Giaconda en blanco y negro y que fue con el que gané la Bienal UCIP y con el que había primeriado a Guelar y a Caparros (en el tema) y hermano de otros muchos "hermanitos"que por ahi colgarán.

Otro si digo:

Además del "desorejado",en el cuadro aparece Witoldo (Gombro), el tema es una especie de conversa inutil entre ellos, uno loco y con problemas de relación y el otro puto-aristocrata (amante de los hermosos nativos adolescentes por los baños de Constitución o las teteras de la calle Corrientes). Ni se conocieron, ni se hubieran entendido. Uno que quería pintar a lo flamenco y no le salia, religioso al mango,reprimido, borracho de ajenjos,esquizoide, el otro que trataba de vivir y era frenado por su cuna, escritor famoso de antes de ser reconocido acá, jugador de ajedrez esquisito y chupapijas compulsivo . El jodibu que parece un almaque de campo al que le gastaron el talón de los días y en el que "ellos"anotaron fechas, teléfonos y algunas cosas que no había que olvidar y que debían quedar a la vista: textos, tachaduras, letras, notas y notitas, números. Creo que me viene de años esta puja entre letra e imagen en la que pierden las dos.


Alejandro



9 Comentarios:

Anonymous Anónimo dice...

Hola Al.ja,
leí hace tiempo que Gombro. tenía debilidad por los santiagueños y no justamente por escuchar a los Carabajal,(ja ja ja).
Saludos.
Raúl.

9:20 a. m.  
Blogger principio de incertidumbre dice...

a mí me gusta sobre todo el V.G. con amarillo hacia la derecha.

Da la impresión de cuando te empiezan a sacar capas (como si fuera capa muscular).


me quedó la duda (de pura ignorancia). ¿sobre qué clase de papel dibujó esto?


Mis saludos.

9:09 p. m.  
Blogger AL-JAZERRA dice...

Raúl.
El polaco en un momento apostó todos sus boletos a los chicos de Santiago (del Estero). Tanto los chicos como las femees, le parecián ejemplares bellisimos, lo cuenta en Diario de la Argentina (aquel que me cagó Borobio),pero hay mismo cuenta de su decepcion cuando los veía en los bares conversando estupidamente (sic), después vuelve a Tandil. Nunca le gusto el folclore, era un aristócrata.
PI:
Despues de 25 años es dificil reencontrarse con estos dibujos, más, no lo ví en la exposición de Roldán ni lo vería ahora. Son las primeras épocas en que uno trata de poner todo lo que sabe y que le sale en el papel. El resultado es de un barroquismo pedante que da verguenza ahora. Pero es nuestro pasado. Siempre creí que con los años( y el trabajo)se llegaba a una sintesis perfecta de equilibrio de dibujo,color y linea.Creía que la síntesis era el blanco sobre blanco. Pero tampoco es así... Debe pasar también en la escritura creia que de un realismo sucio se podía pasar a un minimalismo. Pero ya estamos infectados.
Ah, el papel es un Canson frances con trapo.
Gracias por pasar,
Saludos
alejandro

9:41 p. m.  
Anonymous Anónimo dice...

Trate de agrandar la imagen para ver los personajes y me encontre con la pag. de Flic, y ví cualquier cantidad de obras, muy buenas pero muy diferentes. Felicitaciones.
Hebe, (marplatense también)

11:56 p. m.  
Anonymous Anónimo dice...

Ego? Autobombo? Remates? Fin de Temporada? Saldos?

12:59 a. m.  
Anonymous Anónimo dice...

Hola Alejandro,
Soy el Dr. Eugenio Lepez de Mar del Plata, nos conocimos por intermedio de colegas del Hospital de la Comunidad. Tengo dos Obras suyas de esa época que me siguen gustando mucho. Me gustaría verlo en algún viaje a BsAs. Un gran saludo y felicitaciones.
Eugenio.
eu/ma@hosp.com.ar

10:23 a. m.  
Blogger josé-nick dice...

Leí hace años una edición de diario de Argentina, muy mala de Sudamericana, pero después salió algo mejor que no pude comprar que era española y en dos tomos, de cual hablas?
José

5:28 p. m.  
Blogger EmmaPeel dice...

Entré al Flicrrrkitt (impronunciable) y me gustaron varios, maestre

5:29 p. m.  
Blogger AL-JAZERRA dice...

Hebe,
gracias, ¿Sigue en la aldea?.
Ninio,
No, inauguración de la temporada 2008, todo "sale", (si saldos).
Eugenio,
Posiblemente sea de los damnificados por las obras que exponía en el Hospital el Dr. Pedernera, un gran saludo, le envio un mail.
José (2).
Esa edicción de Sudamericana asoló años por las librerias de viejo y fotocopiada, era famosa por que la traducción se hizo en la confitería Rex y en la Giralda, con un "equipo" dirigido por el poeta cubano Piñera,Gombro leia en mal francés, alguien traducía al español, y Piñera le daba el tono literario, (un desastre). Después salieron las ediciones españolas (2 volúmenes, que me afanó Borobio), y otras ediciones de l volumen de Hidalgo de Rosario, y ahora está por salir una de cuatro.
Saludos
Alejandro.

12:20 a. m.  

Publicar un comentario

<< Home